Prevod od "se těm" do Srpski


Kako koristiti "se těm" u rečenicama:

Měl jsem jen pocit, že bych jako doktor nestál za nic, kdybych se těm dětem z Afriky alespoň nepokusil pomoct.
Osetio sam da ne bih bio dobar doktor, ako ne pomognem toj afrièkoj deci.
To se těm chlapcům dole na stanici muselo líbit.
Momci u stanici mora da su uživali.
Jakej to mělo smysl, vrhnout se těm koním pod kopyta?
Зашто си се бацио под коњска копита?
Jestli ty sny přestanou, tak se nikdy nedovím co se těm lidem stalo.
Pošla bih s vama. Bolje æu se odmoriti ako znam odgovor.
Ať se těm lidem stalo cokoliv, najdeme je.
Šta se god desilo tim ljudima, naæi æemo ih.
Mí geologové by se těm spekulacím vysmáli.
Znam geologe koji bi se smejali vašim pretpostavkama.
Je možné naučit se těm schopnostem?
Je li moguæe steæi tu moæ?
Můžete mi říct, co se těm děvčatům stalo?
Možeš li mi reæi šta se desilo sa tim devojkama?
A pokud jde o náš problém s Providence, nebudeme brečet nad tím, co se těm talošům stalo.
Што се тиче нашег проблема са Провиденсом... Није потребно плакати над сломљеним дигићима.
A líbí se těm nafoukancům tvoje návrhy?
Da li se klijentima dopada tvoj nivo?
Hele, vy chcete, aby se těm bezdomovcům věnovala pozornost, že?
Gledaj, želiš da ovaj sluèaj privuèe pažnju, zar ne?
Nemůžu se dočkat, až se těm šílencům dostaneš pod ruku.
Једва сам чекао да те ухвате.
Věděl jsem, že se těm zpropadeným francouzům nedá věřit.
Znao sam da nikada nismo smjeli vjerovati Francuzima.
Pokoušeli jsme se těm dětem věnovat, ale ta nová droga v ulicích všechno ničí.
Pokušavamo doprijeti do ove djece Ali ova nova droga na ulicama prouzrokuje puno problema.
Myslíte si, že chodí sem a tam a vemlouvá se těm, o kterých dobře ví, že ho ani trochu nebudou poslouchat?
Ti zamišIjaš da se On okolo obraća Ijudima... znajući da ga oni neće uopće saslušati?
Jestli se těm dětem něco stane, jsi v maléru.
Ако се нешто деси тој деци, готов си.
Kdo má sakra vědět, jaký bludy se těm magorům honí v palici?
Ko æe do ðavola znati o kakvim sve fantazijama ti luðaci sanjaju?
A jsem si jistý, že najdeš způsob, aby se těm lidem nic nestalo.
Siguran sam da æeš da naðeš naèina da ti ljudi ne stradaju.
Jo, víte, snažim se těm klukům dát místo, kam můžou zajít, než bude pozdě.
Pokušavam im omoguæiti mjesto gdje mogu otiæi prije nego što zaglibe preduboko.
Kapitáne, vyhněte se těm troskám před vámi.
Kapetane, kosmicki otpad je odmah ispred vas. - Razumem.
Budu tam muset nakráčet, podívat se těm lidem do očí a přiznat, že člověk, za kterým jsem se poslední rok honil je můj vlastní švagr?
Moraæu da uðem tamo, pogledati te ljude u oèi i priznati im da je osoba koju lovim veæ godinu dana moj sopstveni zet.
Podíváš se těm lidem do očí a řekneš jim, že nebyli důležití?
Pogledao bi tu osobu u lice i rekao da je nebitna?!
Tahle žena se těm zbývajícím třem vůbec nepodobá.
Ova žena ne lièi na prethodne.
Teď dělám to, že se těm holkám snažím dát lepší a bezpečnější místo, kde si můžou dělat, jak co chtějí.
A ovo što sada radim, je da dajem devojkama bolje, sigurnije mesto da urade ono što bi inaèe uradile.
A mimochodem, tys nikdy netrénoval tolik jako já a tvé dovednosti se těm mým nikdy nerovnaly.
I sluèajno, ti nikad nisi vežbao onoliko koliko sam ja, i tvoja veština nikad nije bila jednaka mojoj.
Dnes večer budu v sekci 17 dohlížet na opravy trupu a až se těm lidem uzavřou dveře, jejich osud se stane i mým.
Veèeras, biæu u odeljenju 17, pregledavati popravke na trupu broda i kad se zatvore vrata tim ljudima, njihova sudbina æe biti i moja.
Prattovou najali, aby ukradla tu sošku, protože uvnitř je návod, jak se těm zbraním dostat.
To nisu bile glasine. Prattovu su unajmili da ukrade kipiæ jer su u njemu upute za oružje.
Nerad to říkám, ale cokoli se těm chlapům stalo, zaslouží si to.
Mrzim to reći, ali što god ti momci dobivaju, oni zaslužuju.
A já myslel, že zrovna ty pochopíš, že se těm vlkům snažím jen pomoci,
A ja sam mislio da æeš od svih tih ljudi ti, moæi razumjeti, da ja jednostavno pokušavam pomoæi tim vukovima,
Pokud se těm drbům nepostavíte, začne to být ošklivé, a to rychle.
Ako se ne suoèiš sa ovim traèevima, stvari æe se brzo pogoršati.
Víš, že se těm podvraťákům nedá věřit.
Znaš da se ne može verovati onim krelcima.
Pomstíme se těm, kteří zabili Naz, a zničíme celý kuplířský kruh.
Osvetiæemo se Nazinim ubicama potpunim uništenjem njihove prostitucije!
Vyhýbám se těm velkým a hledám ty menší, který obří dodavatelé přehlížej.
Ali preskaèem skupe stvari i gledam jeftina sranja koja divovski obrambeni dobavljaèi zanemaruju.
Bylo bláznovství si myslet, že se těm banditům můžu postavit.
Bila sam šašava! Mislila sam da mogu da se suprostavim tim banditima.
Hospodin se mnou jest mezi pomocníky mými, pročež já podívám se těm, kteříž mne mají v nenávisti.
Gospod mi je pomoćnik: slobodno ću gledati u neprijatelje svoje.
Otec pak a matka jeho divili se těm věcem, kteréž praveny byly o něm.
I Josif i mati Njegova čudjahu se tome što se govoraše za Njega.
Tak i Kristus jednou jest obětován, k shlazení mnohých lidi hříchů; podruhé pak bez hříchu ukáže se těm, kteříž ho čekají k spasení.
Tako se i Hristos jednom prinese, da uzme mnogih grehe; a drugom će se javiti bez greha na spasenje onima koji Ga čekaju.
Ovoce pak spravedlnosti v pokoji rozsívá se těm, kteříž pokoj působí.
A plod pravde u miru seje se onima koji mir čine.
0.32605004310608s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?